В чем разница между зарплатой нетто и брутто в Польше?

В чем разница между зарплатой нетто и брутто в Польше?

Украинцы, вынужденно находящиеся в Польше, и ищущие работу, могут видеть в объявлениях о найме информацию о брутто и нетто, относящуюся к зарплате. Что означают эти слова?

Оба термина происходят из итальянского языка и довольно широко используются в торговле и разнообразных экономических расчетах, мы их можем видеть, скажем, на упаковке продукта. Брутто (итал. brutto «грубый») – это вес товара с упаковкой, а нетто (итал. netto «чистый») – вес без упаковки. Данная терминология в Польше применяется не только при продаже товаров и продуктов, а и при начислении зарплаты. Мы привыкли к другим словам – «чистая» зарплата и «грязная», а вот поляки пользуются специальными терминами.

Зарплата брутто и нетто в Польше: разница

Чаще всего работодатели оперируют в трудовом договоре «грязной» зарплатой. То есть, брутто – это заработная плата без разных вычетов, которые могут составить до 30% от суммы, но эта цифра лишь приблизительная.

На руки работник получит зарплату нетто, то есть после всех отчислений. Стоит отметить, что размер «чистой» зарплаты зависит от типа договора с работодателем. Если это umowa o pracę, то есть, трудовой договор, то из оплаты труда вычтут все полагающиеся выплаты.

Перечень этих отчислений выглядит так:

  • взнос в пенсионный фонд – 9.76%;
  • взнос на выплаты при потере трудоспособности – 1.5%;
  • взнос на оплаты больничного листа – 2.45%;
  • медицинское страхование – 9% от суммы первых трех взносов.

Если же нанимают по гражданско-правовому договору или договору на выполнение работ, umowa zlecenie, то от зарплаты не делают отчислений на больничный. Потому такой вид договора бывает более выгодным тем, кто устраивается на сезонную или временную работу, ведь зарплата нетто будет выше, а оплачиваемый больничный может не понадобиться.

Если же при найме используется umowa o dzieło, что бывает в отношении украинцев крайне редко, то тогда с зарплаты уплачивается лишь подоходный налог, а других отчислений нет.

Примечательно, что, как и у нас, в Польше, в объявлениях по найму работников указывается именно «грязная» зарплата, как почасовая, так и помесячная. Это делает предложение о работе более привлекательным, так что работодатели с радостью таким приемом пользуются, чтобы привлечь рабочую силу. Иногда, правда, встречаются и честные объявления, с указанием зарплаты нетто, но это не распространенная практика. Кстати, можно сразу узнать сумму зарплаты нетто, если работу предлагают без официального трудоустройства, такие объявления размещают в соцсетях, на форумах, в мессенджерах. Однако желательно всегда при поиске работы либо уточнять у нанимателя, какой будет оплата нетто, на руки, либо вычислять ее самостоятельно.

Как рассчитать зарплату, выдаваемую на руки в Польше

Конечно, если работодатель услышит прямой вопрос о «чистой» зарплате, то он ответит, но ведь каждого спрашивать не будешь, ища более привлекательное предложение. Потому лучше самостоятельно научиться вычислять ту сумму, которую выдадут на руки. Для грубых расчетов применяется коэффициент 0,7, то есть, величину зарплаты брутто нужно умножить на 0,7. К примеру, работодатель предлагает 3000 злотых в месяц.

3000 х 0,7 = 2100.

Значит, на руки в конце месяца работник получит 2100 злотых.

Но это очень приблизительный расчет, потому лучший вариант для работника – воспользоваться специальными онлайн калькуляторами зарплаты нетто. Для этого достаточно вбить в поиск запрос на польском „kalkulator wynagrodzeń” и из списка сайтов выбрать наиболее удобный и доступный.

Несмотря на то, что рынок труда в Польше гораздо более цивилизованный, чем у нас, а права наемного рабочего защищены законом, многие польские работодатели широко пользуются тем, что иностранцы, в том числе украинцы, мало смыслят в тонкостях оплаты труда. Потому нужно очень внимательно относиться к этому вопросу, подписывая договор о работе. Тем более что ничего сложно в различиях брутто и нетто зарплаты нет.

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес НЕ будет опубликован.